這幾天,關(guān)于高考英語改革的消息充斥電視電腦和手機屏幕,眾多議論中也夾雜著不少個人情緒化的宣泄。比如,有許多評論說,“放眼全世界,還找不到哪個國家能將英語放到超過母語教育的地位之上”、“沒有哪個國家能像中國這樣如此重視英語”云云。事實上,這類說法也有夜郎自大、訴諸個人感覺之嫌。
“英語熱”不僅在中國,在日本和韓國也都在持續(xù)升溫。今年3月,日本自民黨匯總的教育改革第一次提案內(nèi)容包括,以培養(yǎng)能活躍于國際社會的人才為目標,大學入學和畢業(yè)需要在托福考試中取得一定成績。最近,從日本文部省獲悉,關(guān)于目前作為非正式科目開展教學的小學英語的開課時間,已基本決定將從目前的小學五年級提前到小學三年級(中新網(wǎng)10月23日)。和中國一樣,日本人也是“應(yīng)試英語”盛行——靠死記硬背學英語,考試過后便忘得一干二凈。
韓國也有“全民學英語”的熱潮,按照韓國“2014年度高考體制改革方案”,英語在高考中的比重更大了,和語文、數(shù)學、探求這三門課并列,有學者仔細比較了中韓高考的英語試卷,認為韓國高考英語的難度遠大于中國高考。(《廣州日報》10月23日)
公開討論中還有一種說法,認為學了這么多年英語,還是“啞巴英語”。作為一名英語教師,我認為,這實質(zhì)上是在拿英語學習中的“聽說”能力,來否定英語的“讀寫”能力。當前偏重讀寫能力的應(yīng)試中,英語教學更重視語法和讀寫,聽說的地位自然很低。
前段時間,上海外國語大學做了一項研究,在所有學英語或其他外語的人中,真正能學會一門外語并能用外語流利表達、無障礙“跨文化交流”的,最多不會超過5%。筆者注意到,這個結(jié)果也被很多人拿過來批判英語教學,認為這是國內(nèi)英語教學的失敗。事實上,這個調(diào)研也有值得質(zhì)疑之處,一方面,它只涉及英語聽說,并沒有包含讀寫譯;另一方面,調(diào)查涉及受眾太廣,畢業(yè)生的工作一旦跟英語無關(guān),自然做不到用外語流利表達。如果限制在一部分群體內(nèi)做調(diào)研,如研究生、外企等,或僅限于讀寫能力的調(diào)查,也可能會得出不同的結(jié)論。就筆者了解,研究生教育偏重讀寫能力,能夠讀懂英文參考文獻、會用英語寫論文和翻譯相關(guān)資料即可。不可否認,在媒體擴音器的傳播下,“不超過5%”的劣勢就被徹底放大了。
筆者認為,高考改革并不是對過往實踐及經(jīng)驗的全部否定。似乎,每一次改革都變成公眾借機對“應(yīng)試教育”進行鞭撻和批判,甚至成為個人情感的宣泄。事實上,“應(yīng)試教育”并非一無是處,通過枯燥的記憶積累的知識是發(fā)揮創(chuàng)造性的前提。心理學家K·安德斯·埃里克森進行的研究表明,要成為某方面真正的專家,需要大約一萬小時的學習和實踐;美國作家馬爾科姆·葛拉威爾在《異類》一書中也提出了“一萬小時定律”,只要經(jīng)過一萬小時的錘煉,任何人都能從平凡變成超凡。毋庸置疑,優(yōu)秀和卓越的人才背后都是枯燥地重復,刻苦努力地付出。(胡波)