隨行北京外國語大學學生藝術(shù)團在意大利巡演的全國政協(xié)委員、京劇藝術(shù)家孫萍日前接受新華社記者專訪時說,京劇作為中國特有的藝術(shù)形式能夠拉近中國同西方文化之間的距離,提高外國學生學習中文的興趣。
此次巡演主要面向孔子學院的意大利學生,演出的節(jié)目有《三岔口》《天女散花》《野豬林》和《貴妃醉酒》四部京劇選段。巡演的城市包括羅馬、米蘭、布雷西亞、威尼斯和都靈等,每場演出觀眾都對京劇給予了格外關(guān)注,讓孫萍感受到了意大利人的熱情。
“外國人學習漢語會感覺枯燥、難度大,但如果我們將漢字背后的故事用藝術(shù)的形式而且是他們沒看過的藝術(shù)形式——京劇展現(xiàn)出來,他們會覺得很美,”孫萍說,“京劇故事有趣、奇妙,為單純的語言插上藝術(shù)的翅膀,讓它飛得更高更遠!
孫萍認為京劇是具備“民族識別符號”特征的藝術(shù)形式,京劇的演出方式、文化內(nèi)涵與西方藝術(shù)形式距離很遠,而這種距離為西方觀眾帶來了獨特的美。
“京劇是人物跨空間、跨時間的表演。京劇的舞臺通常只有一張桌子、兩把椅子,主要依靠演員將所有環(huán)境表現(xiàn)出來,這對西方人來說非常奇妙。”
孫萍說:“外國聽眾可能聽不懂京劇,無法完全理解京劇包含的深層次內(nèi)涵以及中國人的特有思維,但京劇展現(xiàn)的中國藝術(shù)之美是毋庸置疑的,能夠拉近不同文化之間的距離。”
談到如何更好地保護包括京劇在內(nèi)的中國傳統(tǒng)文化時,孫萍認為“文化立法”已迫在眉睫:“制定法律保護文化是非常有效的辦法,立法使文化保護政策有延續(xù)性。”
孫萍認為,在保護傳統(tǒng)文化方面,羅馬市做得很好。她說:“在羅馬,古跡就在人們的生活中,街頭巷陌你都能感受到歷史的韻律,石頭道上每顆歷經(jīng)千年的石子都有自己的故事,每條街道都由無數(shù)的故事組成,每個雕塑、每棟建筑也都包含了建筑師自己的故事在里頭!(記者 王昀加 宋建 王星橋)