臺灣文化,如何厘清與日本元素的關(guān)系?
臺灣人,又是如何看待與日系基因的糾葛?
面對文史盤根錯節(jié),臺灣人抱有怎樣的心態(tài)?
或許在臺北逗留稍久,都會產(chǎn)生如是疑竇。
臺灣本土文化中,包含諸多“哈日”因子,“它們”似乎很“親近”、“無間”。
穿梭于沿用日據(jù)時期地名的“西門町”,在縱橫交織商業(yè)街行走,隔三岔五,便是日式酒店、拉面館、烏龍面館、清酒屋、料理鋪、服裝店、動漫店、“哈星”族偶像館。
“國父紀(jì)念館”、中正紀(jì)念堂、臺北故宮博物院等,如是承載、展示臺灣與日本歷史記憶連接的著名景點(diǎn),都有專業(yè)日語人員、日語導(dǎo)覽器、銘牌標(biāo)注譯文。
在包羅萬象、濃縮“人類對上帝發(fā)問與自答”的著名“地標(biāo)”——誠品書店,放眼即是日文書籍、影視唱片,手工藝品精致至極。
北投一座風(fēng)景旖旎山包上,政治家、文化名人于右任故居采用日系風(fēng)格。山間還坐落著日式木質(zhì)結(jié)構(gòu)的“溫泉博物館”,保留當(dāng)年東亞最大溫泉浴場。
臺北“榮座”(今“新萬國商場”)、剝皮寮老街,桃園神社,高雄等地武德殿等,日據(jù)時期建筑、街道、甚至是日人據(jù)臺后重編的城市規(guī)劃,被保護(hù)、沿用至今。
如此景觀,從北至南,鱗次櫛比,不勝枚舉。
但從更深層次上看,“它們”似乎又有著無法逾越的隔閡、距離。
西門町街區(qū),留存著日人所建西門紅樓(當(dāng)年為超級市場“八角樓”)。這里的志工導(dǎo)覽服務(wù)多年,頗有感慨。
她們告訴記者,日據(jù)時期,西門町作為日籍移民生活居所,“繁昌”自不必說,但鳩占鵲巢,飽含苦澀痛楚,并非愉快民族記憶;時移世易,今之西門町,洗盡鉛華煥新顏,商圈店面密密層層,人流熙攘,透露著現(xiàn)代化都市的自主、自信!胺比A”一詞,于此已找到新的時代詮釋。
作為一名“老臺灣”,知名微雕藝術(shù)家陳逢顯的看法是,臺灣老一輩人曾接受日本教育教化,新生代年輕人歷史認(rèn)知感不足,對本土文化中的日系元素,他們不甚抽絲剝繭、無加解析、接受度高,“尤其,像我這一代的中年人,對此持冷觀、中立態(tài)度。”
忽近忽遠(yuǎn)、忽融忽斥,難道“它們”之間,真的說不清、道不明,剪不斷、理還亂?
這不是一本“糊涂賬”。
長達(dá)半世紀(jì)的日據(jù),在客觀上,自然給當(dāng)代臺灣注入、增添了國際、多元的色彩基因。但對于一些“過度”、“取代”、“錯亂”、“顛倒”的文化現(xiàn)象,臺灣人非渾然不知,并惕厲警覺。
在臺北藝術(shù)大學(xué)今年9月的“關(guān)渡雙年展”上,高重黎《幻燈簡報(bào)電影系列006——秋刀魚的滋味》作品于此間呈現(xiàn)。
“咔嚓”聲中,一臺閃著雪花的老舊電視機(jī),跳幀一切片、一切片的幻燈,虛晃著斷了篇章的字幕:“只有掌握了畫面,才有發(fā)言的權(quán)利”。這位本土藝術(shù)家,以藝術(shù)的方式,對臺灣文化中雜糅因子“良莠”提出了嚴(yán)肅拷問。
學(xué)者觀點(diǎn)則更加直觀切題、一針見血。
近日,在一期主題為“臺灣未來出路在哪里”的大討論中,臺灣中國文化大學(xué)政治學(xué)系助理教授石佳音義正辭嚴(yán)地指出,臺灣的現(xiàn)實(shí)是,文化“臺獨(dú)”正大行其道,比如把日本侵略、殖民史以“客觀中立”的面貌美化、正當(dāng)化,令歷史是非顛倒。
“在臺灣,能看到以‘日治’代替‘日據(jù)’,還曾有教師提出‘侵略’一詞不夠中立,應(yīng)該回避!苯邮苡浾卟稍L時,石佳音言語憤慨。
他認(rèn)為,歷史被扭曲,就看不清現(xiàn)狀。這種趨勢不扭轉(zhuǎn),日本在臺灣燒殺擄掠的歷史,都會被捏造成“謠言”。
對于文化、歷史問題根蒂的肅清,石佳音的答案簡短有力:臺灣,當(dāng)然不能倒向曾經(jīng)侵略、殖民自己的日本一邊,要和自己的祖國站在一起。記者 朱曉穎 陳立宇
[ 責(zé)任編輯:張玲 ]
原稿件標(biāo)題URL:
原稿件作者:
轉(zhuǎn)載編輯:張玲
原稿件來源:中國新聞網(wǎng)