臺灣《旺報》7日刊登投稿文章《讓人難忘的大男孩》。福建廈門的高二女生辛扉在文中記述了從臺灣轉(zhuǎn)學來的男生。
這位臺灣來的同齡人著實讓大陸同窗開了眼界,因為他不僅長相斯文,還唱得一嗓物我渾融的男高音,更特別的是,小小年紀的他竟還是是個素食主義者。
文章摘編如下:
或許是住在廈門,本身是泉州人的緣故,我對臺灣一直有著親切感。這種親切,不是報紙上常用的“我們一見如故”,而是吃到臺灣的東西、看見臺灣的書、遇到臺灣人,就好像自己習慣了的事物一樣。話雖然這么說,但其實我還沒真正接觸過海那一端的人。所以升上高一,得知同學中有一位來自臺灣時,我異常興奮。
這位男同學架著眼鏡,皮膚很白,第一眼就讓人嗅到書卷氣,他的名字也很詩意,暫且稱他為Y好了。我和大多數(shù)大陸人一樣,很期待聽到正宗的臺腔。大陸受臺灣偶像劇影響,許多中學生對臺腔很感興趣,閩南地區(qū)也有不少人說話帶臺腔。我的一個學長據(jù)說學校的電臺特別喜歡找他當主持人,而不找播音系的學生,原因就是他的臺腔。沒想到Y(jié)的普通話蠻正的,和我們大多數(shù)閩南人差不多,讓大家小失望了一把。Y知道后一直笑我們,“就算我講臺腔,也不會像劇里那么嗲的啦!”
[ 責任編輯:張曉靜 ]