【環(huán)球網(wǎng)綜合報(bào)道】據(jù)新加坡亞洲新聞臺(tái)7月11日報(bào)道,由新加坡已故前總理李光耀最初發(fā)起的“講華語運(yùn)動(dòng)”今年在該國再度啟動(dòng),不過,由于活動(dòng)組織者的疏忽,該活動(dòng)標(biāo)語中出現(xiàn)明顯錯(cuò)別字;顒(dòng)組織者在11日已對此向公眾道歉。
據(jù)報(bào)道,今年的“講華語運(yùn)動(dòng)”在7月10日啟動(dòng)。該活動(dòng)的宣傳語中有四個(gè)漢字,本想要表達(dá)的是“聽、說、讀、寫”,但其中的“讀”字被錯(cuò)誤寫成了“瀆”。這兩個(gè)漢字看起來很相像,而且讀音相似,但意思差別非常大,而且后者還有不尊敬的意思。
7月11日,活動(dòng)組織者們在社交網(wǎng)站臉書上用中英文同時(shí)發(fā)表聲明,對此錯(cuò)誤道歉!斑@是兩個(gè)截然不同的漢字,有不同的含義。我們對這種疏忽的嚴(yán)重性真誠地道歉,并會(huì)采取進(jìn)一步措施解決該問題!
該聲明還用中文寫道:“這是我們的錯(cuò)誤。在未來的工作中我們對此會(huì)更加警惕。”
在該活動(dòng)啟動(dòng)儀式上,新加坡文化、社區(qū)及青年部部長傅海燕發(fā)表演講表示,掌握華語是了解和欣賞新加坡獨(dú)特華語文化的關(guān)鍵。她也鼓勵(lì)父母們在孩子小時(shí)候就用華語與他們交流,以便他們掌握好這門語言,保持雙語優(yōu)勢。(實(shí)習(xí)編譯:吳帆 審稿:譚利婭)
[責(zé)任編輯:張曉靜]