“性愛(ài)停車包廂”用鐵籬與外界隔開(kāi),嫖客可以直接開(kāi)車進(jìn)出
據(jù)《時(shí)代周刊》報(bào)道,在妓女合法的瑞士,許多地區(qū)都因?yàn)榧伺诠矆?chǎng)所公開(kāi)進(jìn)行性交易“影響市容”而飽受困擾,蘇黎世警方近日計(jì)劃在紅燈區(qū)附近設(shè)置專門的停車位,給妓女提供較隱蔽的“工作空間”。
據(jù)報(bào)道,瑞士蘇黎世警方常常接到住在紅燈區(qū)附近居民的投訴,稱那些在光天化日之下“做生意”的妓女絲毫不懂得遮掩,令人感到十分惡心。
為避免這些居民繼續(xù)受到這種“視覺(jué)污染”的影響,當(dāng)?shù)鼐接?jì)劃效仿德國(guó)埃森和科隆等地的解決方法,在紅燈區(qū)附近設(shè)置“性愛(ài)停車包廂”作為專門的性交易場(chǎng)所。這些“包廂”用鐵籬與外界隔開(kāi),嫖客可以直接開(kāi)車進(jìn)出,保證性交易在大眾視線之外進(jìn)行。
當(dāng)?shù)鼐桨l(fā)言人稱:“我們無(wú)法徹底廢除性交易,就只好學(xué)著控制它!