不說(shuō)“孩子”,非說(shuō)“孩紙”;不說(shuō)“喜歡”,非說(shuō)“稀飯”;不說(shuō)“有沒(méi)有”,非說(shuō)“有木有”……在《當(dāng)代修辭學(xué)》雜志與復(fù)旦大學(xué)新聞學(xué)院最近聯(lián)合主辦的一次社會(huì)流行語(yǔ)跨學(xué)科討論中,有學(xué)者分析認(rèn)為:如今一些網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)有“幼稚化”傾向。這到底是一些人的矯情還是集體無(wú)意識(shí)?
遣詞造句興賣“萌”
“‘獸(受)不鳥(niǎo)(了)了’、‘你腫(怎)么了’、‘看灰(飛)機(jī)灰(飛)呀灰(飛)’、‘支持有夢(mèng)想滴(的)孩紙(子)’、‘看得偶(我)內(nèi)牛(淚流)滿面’、‘超口耐(可愛(ài))的說(shuō)’……聽(tīng)懂了嗎?走進(jìn)了幼兒園嗎?要翻譯!
“把‘漂亮’說(shuō)成‘漂漂’,把東西說(shuō)成‘東東’,把‘吃飯’說(shuō)成‘飯飯’……不少網(wǎng)民動(dòng)不動(dòng)用疊音詞,是在裝可愛(ài)嗎?”
“一口一個(gè)‘有木有’的‘咆哮體’,簡(jiǎn)直叫人哭笑不得。”