參考消息網(wǎng)12月25日報(bào)道臺媒稱,中國大陸20世紀(jì)50年代以來一直推行簡體字,近年來茶藝課、書法課受到歡迎,還有些人會刻意寫繁體字。有民眾表示,這是對社會太追求物質(zhì)發(fā)展后的反省。
據(jù)臺灣“中央社”網(wǎng)站12月19日報(bào)道,上海一名小學(xué)老師沈文華稱,她和在報(bào)社當(dāng)編輯的先生平時(shí)會盡量寫繁體字,而且用鋼筆代替圓珠筆。她曾一度無法理解為何要將漢字簡化,但后來能體諒這是為了“有助于普及識字教育”。
據(jù)她觀察,20到30歲的年輕人里,也有這樣“復(fù)古”的文化圈,有意識通過書寫拉進(jìn)與傳統(tǒng)文化的距離,這樣的人群雖然不多,但正在增加。
上海渡口書店老板高路近來開設(shè)了“在漢字的王國”的書法課,不同行業(yè)的上班族利用業(yè)余時(shí)間,每周一次聚集寫書法,也就是寫繁體字。
高路說,漢字是傳統(tǒng)文化的鑰匙,可以連結(jié)到字的來源、詩歌和審美等,非常重要,所以她想出一個(gè)辦法:讓大家寫字,通過參與書寫,一個(gè)人就投入了精神世界。
她說,古體詩歌的簡約“非常厲害”,像“床前明月光”這樣簡單的句子,即使已經(jīng)被說爛了,反復(fù)讀仍有無窮的味道。
她認(rèn)為,現(xiàn)代人的生活和傳統(tǒng)文化隔絕,其實(shí)很可惜。“現(xiàn)代人的生活很窄,就是手機(jī),和一切都有隔膜”,而人的能力應(yīng)當(dāng)是掌握工具,“用手機(jī)調(diào)動(dòng)大腦的部分太少”。
報(bào)道稱,如果寫書法的活動(dòng)讓人與“知識分子”相識,那么,與喝茶相關(guān)的活動(dòng)或許讓多數(shù)人覺得更為親切。
來自臺灣的郭亞珊在上海教茶道已經(jīng)第7年,就她觀察,7年來,上海地區(qū)的茶工作室和飲茶會所大概增加了20倍以上。
報(bào)道稱,跟她學(xué)習(xí)茶道的學(xué)生平均年齡約35歲。郭亞珊說,學(xué)茶道的理由主要是“想充實(shí)內(nèi)在,尋找安定的力量”;也有人因?yàn)檎嬲龕酆炔瑁硎懿璧赖倪^程。
甚至有旅居德國的大陸人回國時(shí)就跟她學(xué)茶道,再介紹給外國朋友,“很有自己文化的光榮感”。
外界認(rèn)為,大陸高調(diào)紀(jì)念孔子帶動(dòng)了重視傳統(tǒng)。沈文華則說,民間對傳統(tǒng)文化的看重,是“當(dāng)物質(zhì)發(fā)展后,人必然會去想文化的根”。
[責(zé)任編輯:齊昕]