最近,合肥的孫先生接到遠在廣州的同學(xué)電話,請他參加婚禮,并提供了銀行帳號,表示“人不到禮要到”。(4月28日《中安在線》)
其實,“人不到禮要到”也未嘗不可,這要看從誰的嘴里說出來,還要看彼此的感情深不深,從報道中看,孫先生與這位即將新婚大喜的同學(xué)“畢業(yè)后兩年沒見”,邀請他參加婚禮才是“初次聯(lián)系”,可見兩者關(guān)系之一般,一般關(guān)系下就發(fā)來帳號索禮,難怪孫先生“感覺不舒服”,頓生“感情變了味”的感嘆。
雖說婚禮紅包也是中國傳統(tǒng)禮儀的表現(xiàn)形式,但在相互往來的過程中,人情應(yīng)大于外在形式,不能完全被金錢化,—旦這種人情消費變成了“應(yīng)收帳款”和“應(yīng)付帳款”,感情的深淺自然靠紅包的厚薄來體現(xiàn),這種變味的婚禮人情消費必然給溫情套上鐐銬,讓禮金套牢祝福,人和人的情感交流變成了“紅包帳本”,蒙羞的是情義,掃地的是文明,禍害的是社會。
盡管“帳號索禮”在社會上還是少數(shù),但作為婚禮風俗的哈哈鏡,絕對不能讓它形成氣候,使之成為引領(lǐng)婚禮人情消費的潮流,它既不符合古往今來“千里送鵝毛——禮輕情義重”的人際交往理念,也不符合易風易俗、婚事簡辦的文明社會風尚,更與中央八項規(guī)定中關(guān)于嚴禁鋪張浪費等規(guī)定的大氣候格格不入。(中國臺灣網(wǎng)網(wǎng)友:艾才國)
(本文為網(wǎng)友來稿,不代表中國臺灣網(wǎng)觀點)