中醫(yī)改“臺醫(yī)”?老“臺獨”游錫堃靠嘴吃飯被打臉
【兩岸快評第840期】
眾所周知,島內(nèi)的一些綠營政客特別擅長“打嘴仗”。為了強刷存在感,這些綠營政客就會時不時發(fā)表一些荒謬言論來博眼球。
臺立法機構(gòu)負(fù)責(zé)人游錫堃7月5日在出席活動時公開表示,中醫(yī)、中藥傳到臺灣應(yīng)該要“改名”,而改名的原因也讓人哭笑不得,游錫堃辯稱,中醫(yī)傳到韓國叫“韓醫(yī)”,傳到日本叫“漢醫(yī)”,傳到越南叫“東醫(yī)”,但目前只有臺灣還稱之為“中醫(yī)”,因此中醫(yī)應(yīng)該改名叫“臺醫(yī)”或者“漢醫(yī)”,中藥應(yīng)該叫“臺藥”。
首先,游錫堃此言論犯了事實性錯誤。中醫(yī)是相對西醫(yī)而言,是研究人體生理、病理以及疾病的診斷和防治等的一門學(xué)科,在國際上早已經(jīng)一個正式的名稱,使用也很廣泛!绊n醫(yī)”這個名稱的由來是因為韓國人在中醫(yī)的基礎(chǔ)上,又創(chuàng)建了新的體系,因此另成一系為“韓醫(yī)”;而越南的“東醫(yī)”則是在既有的中醫(yī)體系下的一個分支,越南還是有中醫(yī)之名;日本稱“漢醫(yī)”是因為流傳過去的時間較早。游錫堃在缺乏認(rèn)知的情況下,就說出這樣的行外話,讓人啼笑皆非,真是無知者無畏。
其次,民進黨當(dāng)局自上臺以來,加快了“去中國化”步伐。綠營“臺獨”政客對“中”字非常敏感,任何與“中國”“中華”等有關(guān)的名稱、符號,都被民進黨視為“眼中釘”,欲去之而后快。比如幾個月前,民進黨大搞所謂“口罩外交”時,綠營政客叫囂把“中華航空”改為“臺灣航空”,炒作一番后又不了了之。
再者,為什么這些綠營政客熱衷于口出“狂言”?是因為島內(nèi)政治舞臺的聚光燈有限,為尋求媒體曝光度,他們只能靠制造“爆點”來嘩眾取寵,其實自己心里跟明鏡一樣,只是“說說而已”,是典型的“口販子”。殊不知,綠營政客這種所謂的政治套路早已被看穿,“靠嘴”吃飯的好日子過一天少一天。
綠營政客在島內(nèi)不斷編排此類換湯不換藥的“逢中必反”和“去中國化”戲碼,但無論他們怎么鬧,怎么改,也永遠(yuǎn)改變不了臺灣是中國一部分、兩岸同屬一個中國的歷史和法理事實。(文/郭大路)